03 de març 2008

Maremàgnum de manifestacions gens atrevides


|CATALÀ|

Temps perduts
Converses que mai s'arriben a tenir
Complicitats que ho diuen tot
Companyia que no diu res
Connexió tímida sense manifestació


|CASTELLANO|

Maremagno de manifestaciones nada atrevidas

Tiempos perdidos
Conversaciones que nunca llegan a tenerse
Complicidades que lo dicen todo
Compañía que no dice nada
Conexión tímida sin manifestación

6 comentaris:

  1. Jo tinc sort. Tinc la meva esposa i les meves filles, el temps amb ells és or que mai no es perd...

    ResponSuprimeix
  2. Justamente eso, a veces lo es todo. Y no es nada, no. Siempre queda algo.

    Besos, por tus tiempos invertidos.

    ResponSuprimeix
  3. ....querer es poder?.... o se quiere poder?.... o se podría querer.... dichosos juegos de palabras.... :P

    ResponSuprimeix
  4. winfried, cada día me sorprendes más!! Tanto la forma como el fondo está escrito perfectamente ;)

    Dédalus, totalmente de acuerdo... de todo, incluso de lo más inútil se le puede sacar algo, incluso de la pequeña sonrisa que solo aparece en la comisura de los labios. Abrazos!

    humilde, muy bueno, todas son posibles!

    ResponSuprimeix
  5. Epa Alegria,

    Me gustaria tomar el credito pero el translator que encontre me gusta mucho. Ya he encontrado varios pero este es el mejor! Yo tambien frecuento mucho el blog the Lovesick y alla la mitad de los posts son en Catalan y porque no queria perdeme lo que decia la gente me viene muy bien.!!

    Este es el website:

    http://www.translendium.com/

    Como dije antes, este es mi favorito!

    Abrazos

    ResponSuprimeix
  6. Winfried, no lo conocía y ya me lo he puesto en el del.icio.us. Leyendo la web he visto que son los proveedores del traductor de la Generalitat de Catalunya (http://traductor.gencat.net). Los textos los escribo en la primera lengua que me viene a la mente y suele depender de lo que me ha llevado a escribir. A veces escribo en castellano, otras en catalán y contadas veces en inglés. Si es en una de estas dos últimas lenguas intento traducir los textos.
    Besos!!

    ResponSuprimeix